Алексе́й Миха́йлович Михалёв (1944—1994) — советский переводчик.
Окончил Институт стран Азии и Африки при МГУ со специализацией по фарси (персидскому языку). Работал переводчиком в посольствах СССР в Афганистане и Иране, затем в Москве в распоряжении Министерства иностранных дел СССР (переводил при встречах Л. И. Брежнева с лидерами этих стран). Одновременно с начала 1970-х гг. переводил художественную литературу с персидского (Голамхосейн Саэди и др.) и английского (Мюриэл Спарк, Уильям Фолкнер, Джон Стейнбек, Дж. М. Кутзее и др.).
Наибольшую известность Алексей Михалёв получил в качестве переводчика кинофильмов. Он переводил фильмы с персидского и английского на Московских международных кинофестивалях, а с 1979 г. на широко распространившихся в СССР «пиратских» видеокассетах (один из первых переводов — фильм «Пролетая над гнездом кукушки» 1979 г.).
Михалев относился к числу тех, кого называют перфекционистами. Он либо делал что-то с подлинным совершенством, либо вообще не брался за то, в чем не считал себя асом. И в этом смысле он принадлежал к вымирающей породе людей, не способных к профессиональному компромиссу.
Список переведенных фильмов
1. 007 Never Say Never Again (Никогда не говори никогда)
2. 48 Hours (48 часов)
3. 101 Dalmatin
4. Anastaciya (Анастасия)
5. Animal House
6. Army Of Darkness: Boomstick Edition (Армия Тьмы (режиссёрская Версия))
7. A Fish Called Wanda (Рыбка по имени Ванда)
8. Ace Ventura (Эйс Вентура)
9. Airplane
10. Airplane II: The Sequel (Аэроплан 2: Продолжение)
11. Aladdin (Аладдин)
12. Alice in Wonderland
13. All That Jazz (Весь этот джаз)
14. An American Tail
15. Angel Heart (Сердце ангела)
16. Apocalypse Now (Апокалипсис сегодня)
17. Army Of Darkness (Армия тьмы)
18. Back to the Future (Назад в будущее)
19. Back to the Future 2 (Назад в будущее 2)
20. Back to the Future 3 (Назад в будущее 3)
21. Burbs (Провинциалы)
22. Butch Cassidy And The Sundance Kid (Буч Кэссиди и Сандэнс Кид)
23. Beetlejuice (Битлджюс)
24. Beverly Hills Cop (Полицейский из Беверли Хиллс)
25. Beverly Hills Cop 2 (Полицейский из Беверли Хиллс 2)
26. Big Trouble In Little China (Большой переполох в маленьком Китае)
27. Blind Date (Свидание вслепую)
28. Blues Brothers (Братья Блюз)
29. Bonfire Of The Vanities (Костер тщеславия)
30. Burglar (Воровка)
31. Barton Fink (Бартон Финк)
32. Body Of Evidence
33. Blow Out
34. Bitter harvest (Горький итог)
35. Black Marble (Черный шар)
36. Bambi (Бэмби (мультфильм))
37. Beauty and the Beast
38. Cannonball Run (Гонки пушечное ядро)
39. Coctail (Коктейль)
40. Color Of The Money (Цвет денег)
41. Coming To America (Поездка в Америку)
42. C.I.A. CODE NAME: ALEXA (ЦРУ Операция Алекса)
43. Champ (Чемпион)
44. Criminal passion (Преступная страсть)
45. Couch Trip (Психодром)
46. Citizen Cohn (Гражданин Кон)
47. Carolina skeletons (В Каролине не любят ворошить прошлое)
48. Curly sue (Кудряшка Сью)
49. Class (Класс)
50. Coma (Кома)
51. Cinderella (Золушка)
52. Conquest of the Planet of the Apes (Покорение планеты обезьян)
53. Dirty Rotten Scoundrels (Оптетые мошенники)
54. Dragnet (Сети зла)
55. Dune (Дюна)
56. Dust Devil (Дьявол Песков)
57. Dark horse (Чёрный конь)
58. Deathstalker3:and the warriors from hell (Ловчий Смерти 3 и воины из ада)
59. Dangerous Liaisons (Опасные связи)
60. Dead Poets Society (Общество мёртвых поэтов)
61. Drugstore Cowboy (Аптечный ковбой)
62. Deadbolt (Губительная любовь )
63. Duchess And Dirtwater Fox (Герцогиня и драный лис)
64. Daffy Duck’s Quackbusters (Даффи Дак и Его Фирма )
65. DISTINGUISHED GENTLEMAN ,The ( Достопочтенный Джентельмен)
66. Dr. Detroit
67. Emma: Queen of the South Seas (Эмма-Королева южных морей)(мелодрама 3 часа)
68. East of eden (на восток от рая)
69. Evil Dead 2 (Зловещие мертвецы 2)
70. Family prayers (Надежда семьи)
71. Falling Down (Падение (с Меня Хватит))
72. Fisher King (Король – рыбак)
73. Fly, The (Муха)
74. French Connection 1, 2 (Французский Связной 1, 2)
75. Fury, The (Ярость)
76. Fletch Lives (Флетч жив)
77. Fame (Слава)
78. Fellini`s Casanova (Казанова Феллини)
79. Father Of The Bride
80. Frantic
81. Ferngully – The Last Rainforest
82. Funny Farm
83. Frenky and Jony (Френки и Джони)
84. French Quarter Undercover (Операция Французский квартал )
85. FIFTY/FIFTY (Пополам)
86. Jesus Christ Superstar
87. Jabberwocky (Джеббероуки)
88. Ghost (Призрак)
89. Godfather, The (Крестный отец)
90. Godfather 2, The (Крестный отец 2)
91. Good, Bad And Ugly (Хороший, Плохой, Злой)
92. Goonies (Балбесы)
93. Goodfellas (Свои ребята)
94. Great Outdoors
95. Green Card
96. Guardian
97. Garem (Гарем)
98. The Great Mouse Detective
99. Grifters (Кидалы)
100. Hamlet (1990) (Гамлет)
101. Harley Davidson & Cowboy Marlboro (Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо)
102. History Of The World (Всемирная История)
103. Home Alone (Один дома)
104. Home Alone 2 (Один дома 2)
105. Hot Shots! (Горячие головы)
106. Hot Shots! Part Deux (Горячие головы! Часть 2)
107. Howling (Вой)
108. Hunger (Голод)
109. Honey I Shrunk The Kids (Дорогая, я уменьшил детей)
110. Harlem Nights (Гарлемские ночи)
111. Intersection (Перекресток)
112. Indiana Jones 3 Last Crusade (Индиана Джонс 3 Последний крестовый поход)
113. Indiana Jones (Индиана Джонс)
114. Inner sanctrum (Тайники души)
115. Jumpin Jack Flash (Джек попрыгун)
116. Jungle Book, The
117. Kindergarten Cop (Детсадовский полицейский)
118. King Ralph (Король Ральф)
119. Legal Eagles (Орлы юриспруденции)
120. Life Stinks (Жизнь – Дерьмо)
121. L.A. Story (Лос-анджелесская история)
122. League Of Their Own (Их собственная лига)
123. Little Big Man (Маленький, большой человек)
124. Lust in the Dust (Страсть в пыли) )
125. Lost in Yonkers (Потерянный в Йонкерсе)
126. Lone Wolf Mcquade (Одинокий волк Маккуейд)
127. Life with Mikte (Жизнь с Майки)
128. Loaded Weapon (Заряженое оружие)
129. Lethal Weapon 1
130. Lethal Weapon 2
131. Like Father, Like Son
132. Modern Problems
133. Man For All Seasons
134. Miami Blues
135. Misery (Мизари)
136. Mr.Nanny (Мистер няня)
137. Mad Max (Безумный Макс)
138. Mad Max 2 (Безумный Макс 2)
139. Marked For Death (Отмеченный смертью)
140. Married To The Mom (Замужем за мафией)
141. Marrying Man (Привычка жениться)
142. Midnight Run (Успеть до полуночи)
143. Mr. Destiny (Мистер судьба)
144. Mom and dad save the world (Мама и папа спасите мир)
145. Monte-carlo (Монте-Карло)
146. No Mercy (Без пощады)
147. Naked Gun: From the Files of Police Squad!, The (Голый пистолет)
148. Naked Gun 2 1/2: The Smell of Fear, The (Голый пистолет 2½: Запах страха)
149. Naked Gun 33 1/3: The Final Insult (Голый пистолет 33 ⅓: Последнее оскорбление)
150. Nico-1 (above The Law) (Нико (над Законом))
151. Nothing But Trouble (Сплошные неприятности)
152. Naked Lunch (Обед нагишом)
153. No Escape (Некуда бежать)
154. Other Side Of Midnight (Обратная сторона полуночи)
155. Omen 1 (Омен 1)
156. Omen 2 (Омен 2)
157. Omen 3 (Омен 3)
158. One Flew Over the Cuckoo’s Nest ([[Пролетая над гнездом кукушки)
159. Overboard (Человек за бортом)
160. Outrageous Fortune (Бешеные деньги)
161. Pet Cemetery (Кладбище домашних животных)
162. Peter Pan
163. Pink Panther Collection, The (Розовая Пантера (5 Частей))
164. Plaines,trains & Automobiles (Самолетом, поездом, автомобилем)
165. Police Academy Collection, The ( (7 Частей))
166. Prayer For The Dying (Отходная молитва)
167. Parenthood (Родители)
168. Postman Always Rings Twice (Почтальон всегда звонит дважды)
169. Pretty Woman (Красотка)
170. Phantom in opera (Призрак в Опере)
171. Poltergeist (Полтергейст)
172. Poor Little Rich Girl (Бедная маленькая богачка)
173. Pelican Brief
174. Prizzi's Honor (Честь семьи Прици)
175. Purple Rose Of Cairo (Пурпурные розы Каира)
176. Presumed Innocent (презумция невиновности)
177. Raiders Of The Lost Ark (Искатели затерянного Ковчега)
178. Rain Man (Человек дождя)
179. Robin Hood: Prince Of Thieves (Робин Гуд: Принц воров)
180. Ruthless People (Безжалостные люди)
181. Rent-a-cop (Полицейский напрокат)
182. Reversal Of Fortune
183. Ruckus (Переполох)
184. Refrigerator ,the ([[Холодильник])
185. Roman holyday (Римские каникулы)
186. Risky Busines
187. Stir Crazy (pal Ld) Михалев
188. Switching Chennels (ld) Pal
189. Stone Cold (pal)
190. See No Evil, Hear No Evil (Ничего не вижу, ничего не слышу)
191. Silver Streak (Серебряная стрела)
192. Squeeze (Блеф)
193. Saturday Night Fever (Лихорадка субботним вечером)
194. Scrooged (Новая рождественская сказка)
195. Silence Of The Lambs (Молчание ягнят)
196. Sleepless In Seattle (Неспящий в Сиэтле)
197. Sphinx (Сфинкс)
198. Sneakers (Тихушники)
199. Space Balls (Космобольцы)
200. Stakeout (Слежка)
201. Star Wars 4 Ep. (Звездные Войны Ч.4)
202. Stunt Man (Трюкач)
203. Switch (Подмена)
204. Sliver (Щепка)
205. Sommersby (Соммерсби)
206. Sting (Афёра)
207. Streets Of Fire (Улицы в огне)
208. Strictly Ballroom (Строго по правилам)
209. Stewardess School (Школа Стюардесс)
210. SUPER MARIO BROS (СУПЕР БРАТЬЯ МАРИО)
211. Sundown: The Vampire in Retreat (Закат: Убежище вампиров)
212. Three Men And A Baby
213. Three Of Hearts
214. Tequila Sunrise (Огненный рассвет)
215. Taking Care Of Business (Наведём в делах порядок)
216. They Call Me Trinity (Меня зовут Троица)
217. Three Fugitives (Три беглеца)
218. TaleSpin (Чудеса на виражах)
219. Tequila Sunrise (Текила Санрайс)
220. Thing, The (Нечто)
221. Taking the Heat (С риском для жизни)
222. Tootsie (Тутси,Милашка)
223. Twins (Близнецы)
224. To be or not to be (Быть или не быть)
225. V.I. Warshawski, (В.И. Варшавски)
226. Vice Squad (Полиция нравов)
227. What About Bob (А как же Боб)
228. Wild At Heart (Дикие сердцем)
229. Witches Of Eastwick (Иствикские Ведьмы)
230. Working Girls (Деловая девушка)
231. When Harry Met Sally (Когда Гарри встретил Салли)
232. Who Framed Roger Rabbit (Кто подставил кролика Роджера)
233. WHEN NATURE CALLS (Зов природы)
234. Who’s Harry Crumb (Кто такой Гарри Крамб)
235. 8 Million Ways To Die (8 Миллионов способов умереть)
236. 9 To 5
237. Uncle Buck
238. Вторая смерть
239. Год Кометы
240. Прислуга
241. Унесённые ветром (мелодрама 3 часа)
242. Миллионы Брюстера
243. Quest for Fire (Поиски огня)
244. Quiet Cool (Тихая прохлада)
Леони́д Вениами́нович Волода́рский (род. 20 мая 1950,Москва) — российский переводчик, писатель, радиоведущий. Известен, главным образом, как переводчик многих фильмов, появившихся на советских и российских экранах в начале 90-х. В России получил прозвища «Гнусавый переводчик» и «Переводчик-с-прищепкой».
Окончил Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза. Владеет английским, французским, испанским и итальянскими языками. Работал в Институте Африки АН СССР, затем в Институте международного рабочего движения АН СССР.
Первый переводчик произведений Стивена Кинга на русский язык.
О своём голосе
«Меня мой голос не интересует совсем. Было время, я занимался переводами фильмов, и теперь меня в первую очередь узнают по голосу, постоянно спрашивают про прищепку на носу. Мне это не нравится. Я не оперный певец, и голос не имеет никакого отношения к моей индивидуальности. Говорят, что он стал частью истории? Ну и хорошо. А я живу сегодня».
Леонид Володарский
Широкую известность приобрел благодаря переводам видеофильмов, болеет гайморитом, из-за чего имеет характерные особенности голоса, из-за которых о Леониде Володарском сложилось мнение как о «переводчике с прищепкой на носу».
Одноголосый перевод телесериала Клиент всегда мёртв, компьютерной игры «The Suffering»
Автор политического детектива «Снег из Центральной Америки» и ряда других произведений. Автор сценария и ведущий 10-серийного телефильма о советских разведчиках 20 — 30-х годов «Разведка, о которой знали немногие».
Автор и ведущий радиопередач «Право на отдых» и «Однажды на Дожде» на FM-радиостанции Серебряный дождь.
В народе ходит поверие, что голос он искажал специально, дабы не навлечь на себя гнев КГБ.
Андре́й Ю́рьевич Гаври́лов — советский и российский музыкальный журналист, музыкальный издатель, переводчик фильмов с английского языка.
Музыкальная журналистика
В 1980-х Андрей Гаврилов писал заметки о западной рок-музыке как для газет и журналов, так и для аннотаций грампластинок фирмы «Мелодия». В конце десятилетия, во время перестройки стал известен, как автор идеи и составитель серии грампластинок «Архив популярной музыки», к каждой из которых он писал сопроводительные аннотации (см. статьи в категории «Архив популярной музыки»). Также широко известна переписка Гаврилова с ленинградским писателем и журналистом Александром Житинским. В конце 1980-х она публиковалась на страницах ленинградского журнала «Мелодия», а впоследствии вошла в книгу Житинского «Записки рок-дилетанта».
Основание лейбла SoLyd Records
В 1993 Андрей Гаврилов основал издательскую фирму (лейбл) SoLyd Records, которая выпускает «немассовую» музыку самых разнообразных жанров: архивные и коллекционные записи русского рока («Аквариум», «Крематорий»), джаз (трио Ганелин-Тарасов-Чекасин, Алексей Козлов), авангард («Поп-механика» и другие работы Сергея Курёхина), бардовская классика (Высоцкий, Галич, Окуджава, Вероника Долина, Юлий Ким), world music («Биосинтез»).
Список фильмов, переведённых А.Ю.Гавриловым
1. Поющие под дождём, 1952
2. Пушки острова Навароне (англ. The Guns Of Navarone), 1961
3. Сто один далматинец, 1961
4. Золото Маккенны (англ. MakKenna’s Gold), 1968
5. Вилли Вонка и шоколадная фабрика (англ. Willy Wonka & the Chocolate Factory), 1970, авторский
6. Крёстный отец (англ. The Godfather), 1971
7. Ураган с Навароне (англ. Force 10 From Navarone), 1978
8. Выбор Софи (англ. Sophie’s Choice), 1982
9. Инопланетянин (англ. E.T. The Extra-Terrestrial), 1982, авторский
10. Первая кровь (англ. First Blood), 1982, авторский
11. Однажды в Америке (англ. Once Upon A Time In America), 1984
12. Рэмбо: Первая кровь 2 (англ. Rambo: First Blood 2), 1985
13. Крокодил Данди (англ. Crocodile Dundee), 1986
14. Небесный замок Лапута (англ. The Gastle in the Sky), 1986, авторский
15. Золотой ребёнок (англ. The Golden Child), 1986
16. Знакомство вслепую (англ. Blind Date), 1987
17. Крепкий орешек (Die Hard), 1988
18. Мистическая пицца (англ. Mystic Pizza), 1988
19. Рэмбо 3 (англ. Rambo III), 1988
20. Собачья работа (англ. R-9), 1989, профессиональный
21. Полицейская академия 6: Город в осаде (англ. Police Academy 6: City Under Siege), 1989
22. Бездна (англ. Abyss), 1989
23. Гарлемские ночи (англ. Harlem Nights), 1989
24. Война Роузов (англ. The War of the Roses), 1989
25. Чёрный дождь (англ. Black Rain), 1989
26. Спасатели (англ. The Rescuers), 1976 (восст. 1989), авторский, переведён осенью 1992 года
27. Голубая сталь (англ. Blue Steel), 1990
28. Эдвард — руки-ножницы (англ. Edward Scissorhands), 1990, авторский
29. Крепкий орешек 2 (англ. Die Hard 2), 1990, профессиональный
30. Приключения Форда Фэйрлэйна (англ. The Adventures of Ford Fairlane), 1990
31. Кровь и бетон: История любви (англ. Blood and Concrete: A Love Story)
32. Гудзонский ястреб (англ. Hudson Hawk), 1991
33. Огненный вихрь (англ. Backdraft), 1991
34. Мыс страха (англ. Cape Fear), 1991
35. Багси (англ. Bugsy), 1991
36. Красавица и чудовище (англ. Beauty and Best), 1991
37. Игра в полях господних (англ. At Play in the Fields of the Lord), 1991
38. Повелитель приливов (англ. The Prince of Tides), 1991
39. Вдребезги (англ. Stattered), 1991
40. Свет во тьме (англ. Shining Through), 1992
41. Далёкая страна (англ. Far and Away), 1992
42. Телохранитель (англ. The Bodyguard), 1992
43. Окончательный анализ (англ. Final Analysis), 1992
44. Считанные секунды (англ. Split Second), 1992
45. Бэтмен возвращается (англ. Batman Returns), 1992
46. Грозовой перевал (англ. Wuthering Heights), 1992
47. День сурка (англ. Groundhog Day), 1993, профессиональный
48. Фирма (англ. The Firm), 1993
49. Пиноккио (англ. Pinocchio), 1940 (восст. 1992)
50. Король-лев (англ. The Lion King), 1994, профессиональный
51. Правдивая ложь (англ. True Lies), 1994, профессиональный
52. Криминальное чтиво (англ. Pulp Fiction), 1994
53. Крепкий орешек 3: Возмездие (англ. Die Hard with a Vengeance), 1995, профессиональный
54. Покахонтас (англ. Pocahontas), 1995
55. Двое — я и моя тень (англ. It Takes Two), 1995
56. От заката до рассвета (англ. From Dusk Till Dawn), 1995
57. Горбун из Нотр-Дама (англ. The Hunchback of Notre Dame), 1996
58. Страшилы (англ. The Frighteners), 1996
59. Один дома 3 (англ. Home Alone 3), 1997, авторский
60. Матрица (англ. Matrix), 1999, профессиональный
61. Тарзан (англ. Tarzan), 1999
62. Фантазия-2000 (англ. Fantasia 2000), 1999, профессиональный
63. Шрек (англ. Shrek), 2001
64. Главная жила
Васи́лий Ови́диевич Горчако́в (род. 5 июля 1951) — переводчик кинофильмов и видеофильмов, синхронный переводчик на кинофестивалях, журналист, актёр, продюсер. Переводил звёздам мирового кино: Роберту Де Ниро, Роберту Редфорду, Мэрил Стрип, Джеку Николсону, Стивену Сигалу и другим.
Десять лет проработал на киностудии «Мосфильм» каскадёром, постановщиком трюков.
Снимался в фильмах: «Большие и маленькие» (1963), в фильме Питера Гринуэя «Чемоданы Тульса Лупера».







